Тут что-то есть

26.10
23:19

Возвращение в Брайдсхед

Недурная экранизация важного английского романа.


Чарлз Райдер (Мэттью Гуд), разночинец с художественными амбициями, учась в Оксфорде, сближается (хотя его предупре­ждают, что не лучше надо) с лордом Себастьяном Флайтом (Бен Уиншоу), бездельником и пьяницей, измученным традиционным аристократическим конфликтом между собственной гомосексуальностью и наследственным католицизмом. Самого Райдера мужчины интересуют не больше, чем любого другого англичанина тонкой душевной организации, так что дальше купаний в фонтане и одного нетрезвого поцелуя дело не идет. Зато у Флайта оказывается интересная младшая сестра (Хейли Этуэлл) и еще более впечатляющий фамильный замок, на экскурсию по которому Райдер напрашивается из эстетического (и классового) любопытства и куда он будет обречен то и дело ­воз­вращаться на протяжении следующих 20 лет — всякий раз в несколько новом качестве. Любимый аргумент прижизненных противников Ивлина Во: как может что-то утверждать человек, неспособный привести к единому знаменателю свои собственные взгляды. «Возвращение в Брайдсхед» хорошо иллюстрирует эту претензию, провозглашая под одной обложкой абсолютно противоречащие друг другу ценности: роман написан католиком, но от лица воинству­ю­щего атеиста, сатира на праздный класс перемешана с сентиментальной тоской по гибнущей на глазах автора старой сословной Англии (сам Во впоследствии каялся, что, сочиняя в голод­ные военные годы, переборщил с ностальгическими описаниями званых обедов). Новая экранизация, разруганная англоязычной прессой за декоративность и мелодраматизм, жертвует массой занятных подробностей, по-голливудски упрощает сюжет (кроме прочего, сокращена вся политическая линия), но идейную амбивалентность оригинала передает довольно точно. Наперекор традиции английского костюмного кино, где актерам шекспировской школы положено соревноваться в выразительности с овцами, утками и пасторальными пейзажами, «Возвращение» удивительно немногословно и сыграно большую часть времени вполголоса. Гуд (Озимандис из «Хранителей») из всего актерского арсенала использует только правую бровь, тщедушный, за­мечательно лопоухий Уишоу (Гренуй из «Парфюмера») без лиш­ней суеты ухитряется заполнить собой экран даже на панорамных планах, тяжеловесы Томпсон и Гэмбон (истово верующая мать и беспутный отец, соответственно) выходят ровно настолько, чтоб не успеть подмять фильм под себя (Томпсон вообще используется, как акула в «Челюстях», — когда она за кадром, даже интересней). Ирония, главное оружие Во, дана на уровне мизансцен — половина трагических эпизодов поставлены как комические — и вкус по-настоящему отказывает режиссеру лишь ­однажды, в самом конце, когда символом веры таки становится теплящаяся в заброшенной часовне лампадка (образ, от которого, справедливости ради, несколько передергивает и в романе). Из двух магистральных тем — веры и педерастии — вторая нужна тут скорее в качестве дымовой завесы, а первая до середины тактично прячется за светским трепом, но даже когда она выдвигается на первый план — фильм, как и книга, не позволяет себе утверждений. Можно считать, что «Возвращение» — про варварскую традицию, которая ломает жизнь одному поколению за другим, а можно — что про выскочку, влезшего в чужой монастырь даже не со своим уставом, а просто так. Оба ракурса в итоге буду не вполне верны — и в этом, наверное, самое главное достижение экранизации. К общему знаменателю взгляды сводятся только у святых и овощей, а от участи и тех и других — боже сохрани.


Источник: www.afisha.ru/movie/196223/review/293362/
Возвращение в Брайдсхед


Оставить комментарий

Вы не зарегистрированы, решите арифметическую задачу на картинке,
введите ответ прописью
(обновить картинку).




Папки